Quantcast
Channel: ☆Dancing the Dream ☆
Viewing all articles
Browse latest Browse all 4771

【COVID-19は空気感染する】換気❗️換気❗️換気❗️公共施設、学校、職場、病院、老健施設…

$
0
0
病原体(例:COVID-19)の
 空気媒介伝播(空気感染)との闘いのための3つの重点項目は
 ①換気
 ②換気
 ③換気だ。
 そして、それがどのように行われねばならないかだ。〜 
     スクリプス研究所創設者 Eric Topol博士より
 
      






Science
https://science.sciencemag.org/content/372/6543/689
A paradigm shift to combat indoor respiratory infection
Lidia Morawska, Joseph Allen, William Bahnfleth, Philomena M. Bluyssen, Atze Boerstra, Giorgio Buonanno, Junji Cao, Stephanie J. Dancer, Andres Floto, Francesco Franchimon, Trisha Greenhalgh, Charles Haworth, Jaap Hogeling, Christina Isaxon, Jose L. Jimenez, Jarek Kurnitski, Yuguo Li, Marcel Loomans, Guy Marks, Linsey C. Marr, Livio Mazzarella, Arsen Krikor Melikov, Shelly Miller, Donald K. Milton, William Nazaroff, Peter V. Nielsen, Catherine Noakes, Jordan Peccia, Kim Prather, Xavier Querol, Chandra Sekhar, Olli Seppänen, Shin-ichi Tanabe, Julian W. Tang, Raymond Tellier, Kwok Wai Tham, Pawel Wargocki, Aneta Wierzbicka, Maosheng Yao
See all authors and affiliations
Science 14 May 2021:
Vol. 372, Issue 6543, pp. 689-691
DOI: 10.1126/science.abg2025


Summary
There is great disparity in the way we think about and address different sources of environmental infection. Governments have for decades promulgated a large amount of legislation and invested heavily in food safety, sanitation, and drinking water for public health purposes. By contrast, airborne pathogens and respiratory infections, whether seasonal influenza or COVID-19, are addressed fairly weakly, if at all, in terms of regulations, standards, and building design and operation, pertaining to the air we breathe. We suggest that the rapid growth in our understanding of the mechanisms behind respiratory infection transmission should drive a paradigm shift in how we view and address the transmission of respiratory infections to protect against unnecessary suffering and economic losses. It starts with a recognition that preventing respiratory infection, like reducing waterborne or foodborne disease, is a tractable problem.

ーーーーーーーーーー

インタビュー◎「COVID-19は空気感染する」とWHOが初めて言及した背景は?(Part.1)
空気感染、「3密」と言ってるのだから認めて当然でしょ
国立病院機構仙台医療センターの西村秀一氏に聞く

2020/08/07
聞き手:加藤勇治=日経メディカル
https://medical.nikkeibp.co.jp/leaf/mem/pub/report/t344/202008/566609.html

 2020年7月6日、豪州、欧米、中国、日本などの研究者有志が、「It is Time to Address Airborne Transmission of COVID-19」と題した声明をClinical Infectious Disease誌に発表。COVID-19のairborne transmission(空気媒介伝播)による感染(ここではこれを空気感染とする)に対応すべきと訴えた。具体的には、「公共施設やオフィススペース、学校、病院や老健施設などで十分で効果的な換気が行えるように設備を整えるべき」というものだ。この声明に対し、世界保健機関(WHO)は7月7日の定例会見で「換気の悪い環境でのairborne transmissionの可能性」について言及。これまでCOVID-19の感染様式は接触感染と飛沫感染としていたWHOも空気感染について初めて言及した形だ。この研究者有志による声明の背景などについて、有志の一人として加わった国立病院機構仙台医療センター臨床研究部ウイルスセンター長の西村秀一氏に話を聞いた。


Viewing all articles
Browse latest Browse all 4771

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>